사용자 삽입 이미지

최근 중국으로 수출하는 제품에서 사용설명서 정보의 결함으로 인한 문제가 증가하고 있습니다. 사용설명서에 수록된 정보에 결함이 있다는 이유로 제품 전량을 회수해야만 했던 경우도 있다고 합니다. 그 이유는 사용설명서의 표시방법이 중국국가표준(GB)을 지키지 않았다는 것입니다.

중국 내에서 GB는 국제 표준보다 우선하는 강제 규정입니다. 그러므로 제품의 취급 정보를 다루고 있는 사용설명서는 GB를 따라야 합니다. 그러나 GB에서 규정하는 범위는 매우 넓기 때문에 한 기업이나 개인이 그 정보를 구하기는 상당히 어렵겠습니다.

한국TC협회에서는 중국에 수출하는 한국 기업들이 자사 상품의 사용설명서에 관련된 바른 정보를 수집하고 적절하게 대응할 수 있도록 중국의 기술표준 전문가를 초청하여 세미나를 개최합니다. 이번 특별세미나의 주제는 ‘중국 수출 제품의 사용설명서에 관한 중국국가표준’입니다. 중국 정부 기관인 信息産業部電子工業標準化研究所 (China Electronic Standardization Institute) 에서 방한한 권위있는 GB전문가가 사용설명서/포장박스/라벨 등에 수록되는 정보를 규정하는 GB항목에 대한 설명을 비롯하여 인쇄 및 제품 UI, online help를 표시하는 중요한 요소인 문자코드, 폰트에 관한 GB18030 규정을 설명합니다. 또, 일본 기업이 GB에 어떻게 대응하고 있는지, 일본기업의 사례를 일본TC협회(JTCA) 관계자가 소개할 예정입니다.

제품 자체에는 문제가 없지만 사용설명서에 수록된 정보표시방법이나 글꼴 때문에 제조기업이나 수출기업이 손해를 보는 일을 예방하고자 합니다. 이번 특별 세미나는 중국에 제품을 수출하거나 수출을 준비하는 우리 기업에게 많은 도움이 될 것으로 확신합니다.


“중국 시장용 제품의 사용설명서”에 관련된 GB 특별 세미나 Q&A

[문]중국 국가 표준이란 무엇입니까?
[답]중국은 법률과는 별도로 중국 시장에 판매되는 제품의 품질을 보장할 수 있도록 여러 가지 국가 표준을 정해 두었는데 “중국국가표준”은 중국어로 Guo jia Biao zhun라고 읽고 그 머리 글자를 따서 GB라 합니다. GB는 강제력이 있는 국가 표준으로 중국 국내에서는 국제 표준보다 우선하여, 중국에서 제품을 판매하려면 반드시 준수해야 합니다.


[문]
GB가 매뉴얼과 어떤 관련이 있습니까?

[답]중국에서는 제품 취급 정보를 “제품 사용 설명”이라 하며 이 “제품 사용 설명”에도 GB가 있습니다. 제품 사용 설명의 대표적인 몇 가지 사례를 보겠습니다. 

GB 5296.1-1997 소비자 제품의 사용 설명 총칙
제품 사용 설명의 기본으로서 「무엇」(제품명, 회사명, 생산일, 유효기간 등)을 「어떻게」(중국어로 쓰는 것, 문자의 크기, 경고 표시에 대해서 등) 해야 하는지를 규정하고 있습니다.

GB 9969.1-1998 공업품 사용 설명 총칙
공업품 사용 설명서의 기본을 정한 국가 표준으로 공장이나 사무실에서 사용하는 제품은 반드시 이 규정을 준수해야 합니다.

GB/T 19678-2005 사용 설명서의 작성 규정
소비자 제품 및 공업용 제품의 사용설명서에 관해서 보다 구체적인 내용을 규정한 국가 표준.

GB 3100~3102 양화(量和) 단위
사용 설명으로 사용할 수 있는 양과 단위를 정한 국가 표준


[문]
중국 국가 표준 위반 사례를 예로 든다면?
[답]
한 권의 설명서에 여러 나라의 언어를 쓸 경우, 언어 목록에서 중국어가 선두에 와야 합니다.
중국에 수출되는 제품의 사용 설명은 반드시 중국어로 표시해야 합니다.
사용설명서에 “예고 없이 상품의 내용이 바뀌는 경우가 있다”라는 주의표시는 무효입니다.
중국의 PL법이라고 할 수 있는 “중화 인민 공화국 산품 질량법”에 따르면 중국에 판매되는 제품에 대한 책임은 생산자 뿐아니라 판매자에 대해서도 책임이 있습니다. 소비자가 입은 피해는 생산자나 판매자 어느 쪽에도 손해배상을 요구할 수 있습니다. 또, 판매자는 소비자에게 피해 배상을 한 후에 그 비용을 생산자에게 요구할 수 있습니다. 때문에 제조기업에서는 소비자뿐만 아니라 판매자에 대해서도 손해배상 책임을 지기도 합니다.


[문]
이번 세미나의 주제는 중국향 사용설명서에 관한 것입니까?

[답]“사용 설명이란, 사용자에게 제품을 얼마나 정확하고 안전하게 사용할지를 전달하는 정보 제공의 도구입니다. 사용 설명은 설명서, 라벨, 마크로 구분됩니다. 이것들은 문서, 문자, 마크, 기호, 도표, 도해, 청각 정보, 시각 정보를 단독으로 또는 조합해서 사용합니다. 사용 설명은 제품 본체, 포장 뿐만이 아니라, 부속 자료로서 제공하기도 합니다. 예를 들면, 인쇄 자료, 책자, 녹음 또는 녹화 테이프,  PC용 자료 등 입니다.” (GB5296.1-1997 3.2항)
이번 세미나에서는 중국측의 “사용 설명” 분야를 설명합니다. 오해하기 쉽습니다만 사용설명서는 중국에서 말하는 “사용 설명”의 일부입니다. 포장, 본체 첨부 라벨, 명판, 사용설명서, 서비스 매뉴얼, 간단 가이드, 전자 매뉴얼, UI등의 조작 지원 등 모든 것을 포함한 것입니다. 따라서, 좁은 의미의 사용설명서만을 대상으로 한 설명회가 아닙니다.
예를 들면, 아래와 같은 내용도 GB로 규정하고 있습니다:

포장 마크에 관한 GB
GB 191-2000 운송용 포장 마크
GB 2893-2001, GB2894-1996 안전색, 안전 마크GB 18455-2001 포장 회수 마크

라벨에 관한 GB
GB 7718-2004 식품 포장 라벨 통칙
GB 19344-89 음료수 라벨 표준
GB lO648-1999 사료 라벨 국가 표준
GB 20813-2006 농약 제품 라벨 통칙
GB 13432-2004 특수 영양 식품 라벨


[문]
글꼴(FONT)에 관한 규정은 어떤 영향을 끼칩니까?
[답]GB 18030은 중국어 문자에 관한 규정입니다. “사용 설명” 규정에는 “올바른 중국어를 사용하는 것”을 정해놓았습니다. 대부분의 사용 설명을 전자 자료로 만드는 오늘날에는 빠뜨릴 수 없는 규정입니다. 따라서 글꼴은 인쇄물에 영향을 끼칠 뿐 아니라 제품 조작부 UI를 표시하는 폰트 내장, 제품의 문자 입력, 출력 등 넓은 영역에 영향을 끼칩니다.


[문]
이런 사실, 알고 계셨습니까?
[답]최근까지 일본TC협회(JTCA)에서는 중국을 수 차례 방문하고 광범위한 조사를 실시한 결과 밝혀진 몇 가지 사실을 일본 기업들에게 전하고 있었습니다. 그것은: 
대부분의 중국 기업은 GB에 적합한 준비를 거의 완료했다는 것
일본에서 일반적으로 인식하고 있었던 것과는 달리, 중국 기업은 GB 준수에 대한 의식이 높다는 것
미국, 유럽의 기업 중, 중국향 판매 제품에 대해서 GB에 대한 대응을 시작하고 있는 기업이 눈에 띄고 있다는 것
GB에 관하여 거의 대응하고 있지 않았던 일본계 기업을 중국 행정관청에서 관찰하고 있다는 것
GB가, 사용설명서만이 아니라, 라벨이나 포장, 보증서, 서비스 매뉴얼, Web 컨텐츠, 조작 화면에 표시하는 조작정보/UI 등, 제품 취급 정보 모든 부문을 대상으로 하고 있는 것
중국 수출이 계속 늘어나고 있는 한국 기업도 GB에 관한 정확한 정보를 수집하여 적절하게 대응해야 할 것입니다.


[문]
중국에서 어떤 분들이 방한하여 설명합니까?

[답]이번 특별 세미나에는 GB 18030를 담당하는 중국신식산업부(정보산업부)의 중국전자기술 표준화 연구소의 왕리지엔 선생이 방한하여 직접 설명합니다. 왕리지엔 선생은 GB 18030를 비롯한 여러가지 사용설명 GB제정 작업의 중심적인 역할을 담당했던 분입니다. GB에 관한 일반적인 정보는 물론, GB 18030을 이해하는 데 많은 도움을 줄 것입니다.


[문]
용어에 관한 규정도 있습니까?

[답]급속히 들어 오는 외국어에 대해서 차례차례로 중국어 표준을 만들기 때문에 일정기간 운용된 기술 용어는 전문 분야별 「술어」로 관리되며 표준으로 규정되어 있습니다. 그러나 술어에 관해서는 강제력은 없습니다.


[문]
현장에서 배포하는 자료는 어떤 자료인가요?

[답]사용 설명에 관한 GB만을 정리한 자료는 한국은 물론 중국 현지에도 없습니다. 또 이러한 자료는 기업이나 개인이 단독으로 정리하기 어렵습니다. 이번 세미나에서는 사용설명에 관한 GB규정을, 가장 최근에 개정된 정보를 포함하여, 자료집으로 제공합니다.
중국 시장용 사용설명서 제작에 관계되는 분들의 정보 수집에 큰 도움이 될 것으로 확신합니다.
단, 당일, 현장에서 배포하는 자료는 참가자들의 내용 이해를 돕기 위한 자료로서 이 세미나 참가자가 아닌 타인에게 무단 재배포나 웹, 블로그등을 통한 공개는 금지합니다.



 【행사 안내】

    2008. 11. 20(목) 13:00 ~ 17:00
    여의도 전국경제인연합회 3층 특2회의실

발표자

 

KTCA

우리나라의 현황

JTCA

중국 국가 표준(GB)에 대한 일본 기업의 활동 소개

信息産業部

GB의 개요와 사용 설명 관련 규정의 개요

信息産業部

GB18030의 개요와 사용 설명과의 관계

信息産業部

지금까지의 위반 사례 소개

JTCA

일본 기업의 대응 사례 소개

KTCA

폰트환경정비에 대한 질의응답

 


   
         
방한 인사 프로필                                                                        
중국
王立建(WANG LI JIAN) 信息産業部電子工業標準化硏究所總工程師
(China Electronic Standardization Institute General Engineer)
 
代紅(DAI HONG) 信息技術硏究中心業務主管
(IT Research Center Operation Manager)

熊涛(XIONG TAO) 信息技術硏究中心高級工程師
(IT Research Center Senior Engineer)


일본
黑田 聽(Kuroda Satoshi) JTCA 중국소위원회 위원장/ISE 대표 외 2명



【참가 신청서】


    http://tca.or.kr/bbs/zboard.php?id=tca_ ··· Bno%3D60 

【행사장 안내】
   http://www.fki.or.kr/About/AboutMap.aspx
   여의도 전국경제인연합회 3층 특2회의실

참가 문의】 
 
      한국TC협회 사무국 (http://www.tca.or.kr)
     
tca0621@gmail.com 
     Tel.02-816-8608 / 011-9571-3400

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/12

댓글을 달아 주세요

  1. BlogIcon TCA 2008년 11월 14일 12시 42분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    세미나 장소를 변경하였습니다.

    전국경제인연합회 3층 특2회의실(여의도)
    http://www.fki.or.kr/About/AboutMap.aspx

  2. 2008년 12월 03일 15시 44분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

2008 컨퍼런스/한-미-일

분류없음 2008년 10월 10일 15시 40분

KTCA 2008 컨퍼런스


주제 : Technical Communication & Usability

제품의 경쟁력은 제품의 안전, 품질, 성능 등에 달렸지만, 소비자의 선택으로 완성된다. Usability가 떨어지면 소비자는 선택을 기피한다. Usability는 제품의 안전, 품질, 성능을 극대화시키는 역할을 하여 소비자 만족을 높이게 된다. 제품의 Usability를 평가하는 시작은 ‘사용설명서’ 즉 매뉴얼이다. 소비자들은 제품의 안전, 품질 못지않게 사용자 편의성을 평가하고 있는 추세이다.

더불어 무역기술장벽(TBT)에 대한 이해와 소비자의 알 권리에 관한 국제통상 다자기구에서의 논의동향을 소개한다.

장소 : 서울국제무역전시장 국제회의실, 컨퍼런스 룸

일정 : 2008. 10. 24.(금) 09:30 ~ 17:00

주최 : 사단법인 한국TC협회

후원 : 지식경제부

(주)솔트룩스, (주)테스코, (주)한샘이지유저가이드, (주)테코이온, 한국후지제록스

등  록

09:00~09:30

Technical Communication & Usability

개  회

09:30~10:00

개회사  김온양 한국TC협회장

축  사  이상규 국립국어원장

주제발표

10:00~10:40

소비자 중심의 TC로 전환, 우리나라 TC의 Usability 과제

문은숙 박사(소비자시민모임 기획처장)

10:50~11:30

WTO, TBT와 제품커뮤니케이션, 소비자 권리를 고려한 설명서

최미애 박사(기술표준원 기술규제 대응과 연구관)

점심시간

11:30~13:00


트랙-1

국제회의장

13:00~13:40

한글 기술문서의 문제점과 해결방안 I,

- 언어처리 이론 기반 한국어 통제 모형 개발

권민재(연세대), 임병화(건국대), 류수린(서울대), 정동규(경원대)

13:50~14:30

한글 기술문서의 문제점과 해결방안 II,

-  인지심리학적 검증과 평가

홍우평(건국대), 최명원(성균관대), 홍문표(성균관대), 남유선(원광대), 최지영(이화여대)

15:00~15:40

DITA(Darwin Information Typing Architecture)의 이해와 적용

라티스글로벌 윤강원 대표

15:50~16:30

Globalization and User Interface, 다국어 관리

솔트룩스 최수연 차장

휴게시간

14:30~15:00


트랙-2

컨퍼런스 룸

13:00~13:40

Out of Box Experience

Team Interface 이성혜 대표

13:50~14:30

How usable is your documentation?(문서의 사용성 테스트 방법)

한샘이지유저가이드 Edwin Hollon

15:00~15:40

매뉴얼 디자인의 Usability

테코이온 오인희 대표

15:50~16:30

Accelerating Manual Process Transformation with a document management and outsourcing strategy

후지제록스 Hiroyuki Ogawa

폐  회

16:30~16:50

폐 회


[참가신청서]


KTCA 2008 컨퍼런스 참가 신청서

회 사 명

사업자번호


주    소


담 당 자

성 명


직  위


근무부서


전 화


휴대전화


E-mail


참 가 자

NO


직 위

근무부서

휴대전화

E-mail

1






2






3






4






5






위와 같이 제출합니다.

2008.  10  .     .

                     신 청 인 :                         (서명)

                     본인 또는 대표자의 이메일로 보내실 때에는 서명이 필요없습니다.

  사단법인 한국TC협회 귀중

  ※ 참가비    7만원(10월21일까지 6만원)/명

  ※ 계좌번호  기업은행 233-044467-01-020  예금주: (사)한국TC협회

  ※ 신청서 받는 곳   tca0621@gmail.com   Fax 02-816-8608

     KTCA 사무국(02-816-8608/011-9571-3400)


[행사장 안내]

http://www.setec.or.kr/kr_new/around/map.do

http://www.setec.or.kr/kr_new/around/car.do

[v40_081013]

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/10

댓글을 달아 주세요

KTCA 2008 컨퍼런스

분류없음 2008년 10월 09일 20시 05분
KTCA 2008 컨퍼런스

주제 : Technical Communication and Usability
장소 : 서울국제무역전시장 국제회의실, 컨퍼런스 룸
일정 : 2008. 10. 24.(금) 09:30 ~ 17:00

프로그램(계획)
[개회]
  개회  김온양 한국TC협회장
  축사  이상규 국립국어원장

[주제발표]
  1. 소비자 중심의 TC로 전환, 우리나라 TC의 Usability 과제/문은숙 박사(소비자시민모임 기획처장)
     제품의 경쟁력은 제품의 안전, 품질, 성능 등에 달렸지만, 소비자의 선택으로 완성된다. Usability가 떨어지면 소비자는 선택을 기피한다. Usability는 제품의 안전, 품질, 성능을 극대화시키는 역할을 하여 소비자 만족을 높이게 된다. 제품의 Usability를 평가하는 시작은 ‘사용설명서’ 즉 매뉴얼이다. 최근 소비자단체들은 제품의 안전, 품질 못지 않게 사용자 편의성을 평가하고 있는 추세이다.
  2. WTO, TBT와 제품커뮤니케이션, 소비자 권리를 고려한 설명서/최미애 박사(기술표준원 기술규제 대응과 연구관)
     WTO/TBT와 소비자의 알 권리/무역기술장벽(TBT)에 대한 이해와 소비자의 알 권리에 대한 국제통상 다자기구에서의 논의동향

[트랙 1]
  1. 한글 기술문서의 문제점과 해결방안 I, - 언어처리 이론 기반 한국어 통제 모형 개발/통제언어 연구회
  2. 한글 기술문서의 문제점과 해결방안 II, -  인지심리학적 검증과 평가/통제언어 연구회
  3. DITA(Darwin Information Typing Architecture)의 이해와 적용/라티스글로벌 윤강원 대표
  4. Globalization and User Interface, 다국어 관리/솔트룩스 최수연 차장

[트랙2]
  1. Out of Box Experience/Team Interface 이성혜 대표
  2. How usable is your documentation?(문서의 사용성 테스트 방법)/한샘이지유저가이드 Eddi Hollon
  3. 매뉴얼 디자인의 Usability/테코이온 오인희 대표
  4. Accelerating Manual Process Transformation with a document management and outsourcing strategy/후지제록스 Hiroyuki Ogawa

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/9

댓글을 달아 주세요

KTCA 뉴스레터

분류없음 2008년 09월 30일 18시 04분

KTCA 뉴스레터 10월호

2008년 10월 1일

2008년10월 24일  KTCA 컨퍼런스 “Technical Communication and Usability” 개최

올해로 두번째인 KTCA 컨퍼런스가 “Technical Communication and Usability”라는 주제로 10월 24일, 서울국제무역전시장에서 열립니다. 작년 1회 컨퍼런스에 대한 뜨거운 성원에 힘입어 금년에는 한층 심도 깊은 주제로 TC 현안을 다루고자 합니다.

김온양 신임회장 취임

지난 4월 30일 임시총회에서 김온양 회장이 KTCA의 2대 회장으로 취임했습니다. 초대 회장 임재춘 교수는 KTCA의 명예회장으로 앞으로도 TC 협회와 업계를 위해 많은 도움을 주실 것을 약속했습니다. 5월 23일에는 신임회장과 이사들이 함께 2008년 KTCA 사업을 계획하는 워크숍을 가졌습니다.

JTCA와 협력을 위한 양해각서(MOU) 체결

2008년 4월 30일, 한국TC협회는 일본TC협회와 교류와 협력을 위한 양해각서(MOU)를 체결했습니다. 지난 해 양 기관의 Symposium과 Conference에서 서로 발표를 하고 참관하는 등 긴밀한 협력을 해 오다, 공식적인 협력 관계를 위해 양해각서를 체결하게 되었습니다.

한국 IT 산업 세계화 컨퍼런스 참관

2008년 6월 27일 숙명여자대학교 백주년기념관에서 “제1회 한국 IT 산업 세계화 컨퍼런스”가 있었습니다. “한국IT산업 세계화 학회(KIGO)”가 창립 후 처음 개최하는 뜻 깊은 행사로 KTCA 임원진이 참석하여 현지화/세계화에 대한 다양한 정보를 듣고 의견을 나누었습니다.

2008 JTCA 심포지엄 참관

8월 26일, 27일 양일간 일본 동경 공학원대학에서 열린 2008 JTCA 심포지엄에 한국에서는 KTCA 회장님을 비롯한 임원들과 회원사 및 대기업 관련 부서에서 총 20명이 참석했습니다. 특히 이번 심포지엄에는 유럽 TC협회 임원이 참석하여 유럽 현황을 발표하였고, 첫날 저녁에는 한국, 일본, 유럽 TC협회가 함께 하는 풍성한 만찬이 있었습니다. 이를 계기로 국제적인 협력이 더 강화되기를 기대합니다.

김온양 회장 한국소프트웨어진흥원, 한국산업기술평가원 “커뮤니케이션 스킬업” 강의

김온양 회장은 2지난 8월 한달 동안 한국리더십센터가 주관한 한국소프트웨어진흥회 직원 대상 [문제해결을 위한 조직 커뮤니케이션 스킬업 과정]을,그리고 한국산업기술평가원 직원 대상 [신뢰향상을 위한 조직 커뮤니케이션 스킬업 과정]에 대한 맞춤형 강의를 실시하여 좋은 평가를 받았습니다.

김온양 회장 ㈜팬텍 계열 중앙연구소 임원 및 그룹장 코칭

김온양 회장(아하코칭센터 대표)은 ㈜팬텍 계열 중앙연구소 임원 및 그룹장(50명)을 위한 [코칭 프로젝트]를 진행 중에 있으며, 특히 팬텍의 중간관리자들을 대상으로 [리더를 위한 조직 커뮤니케이션 스킬업 특강]을 10월에 실시할 예정입니다.

권오덕 교수 환경관련 시민단체장 영국 방문 통역 수행

권오덕 교수는 지난 8월 말일, 고건 전 국무총리를 비롯한 환경관련 시민단체장 20여명이 영국 환경청 초청으로 영국을 방문하게 됨에 따라 영국 외무성 소속 한국어 수석통역관이기도 한 그는 일시 방영하여 양국의 환경관련 회의에서 통역업무를 수행하고 귀국하였습니다.

한샘이지유저가이드 “한샘 도약하다” 워크숍 가져

2008년 8월 8일 엠베서드 호텔에서 한샘 도약을 위한 워크샵을 열었습니다. 최근 일년 동안의 각 팀 업무 실적을 정리하고 2008년 하반기 계획을 재정립하면서 더 높이 더 멀리 도약하기 위한 비전을 공유하고 다지는 자리였습니다. 비전 만들기는 한스컨설팅(www.hansconsulting.co.kr) 대표이자 서울과학종합대학원 교수인 한근태 소장님의 도움을 받아 진행되었습니다. 아침부터 밤까지 한샘인의 열의와 에너지를 느낄 수 있는 자리였습니다.

한샘이지유저가이드 최영미 기술이사 영입

2008년 8월 최영미 이사가 한샘에 합류했습니다. 최영미 이사는 미국, University of Detroit Mercy에서 컴퓨터 정보 시스템을 전공했으며, 미시건주의 자동차매뉴얼 제작사인 Tweddle Litho Company에서 시스템 DB programmer로 7년 동안 일한 재원입니다. 최이사는 Tweddle에서 BMW | Hyundai Manufacture Manual Order Management, Toyota Europe Manufacture Order Management, Authoring Scheduler, Demand Order Management System 등 많은 프로젝트를 진행했으며 이제 한샘의 업무지원시스템을 개발하고 한샘에서 발생하는 모든 기술 관련 분야를 컨설팅하고 지원할 예정입니다.

한샘이지유저가이드 해외 신기술 세미나 개최

2008년 9월 25일 수원 이비스 엠베서드 호텔에서 2008년 해외 컨퍼런스(STC, JTCA)에서 본 동향을 발표하고 해외 TC 활동을 통해 배우고 느낀 정보를 한국의 업계 종사자들과 함께 공유하는 자리를 가졌습니다. 한국 TC 종사자와 TC 관련 협력사와 함께 한국 TC가 나아갈 방향을 함께 보는 뜻 깊은 자리였습니다.

솔트룩스 독일 Across사와 솔루션 파트너 계약 체결

솔트룩스는 지난 6월5일 독일의 세계화 솔루션 전문 기업인 Across사와 솔루션 파트너 계약을 맺었습니다. 솔트룩스는 Across사의 세계화 지원 소프트웨어 “Across Language Server”를 한국, 일본, 중국에 독점으로 공급하게 되었습니다. 솔트룩스는 자사가 갖고 있는 검색, 시맨틱, 언어정보 처리 전문 기술을 접목하여 세계화 솔루션이 효용성을 높일 것이라고 합니다.

솔트룩스 일본 ISE System사와 LOI(Letter of Intention) 체결

2008년 7월 17일 솔트룩스와 일본 ISE System사는 양사가 가진 Technical Communication 분야 기술 협력을 위한 LOI를 체결했습니다. 솔트룩스는 일본 시장에서 검증된 ISE의 TC 솔루션을 한국에 소개하고 한국 고객에 맞는 기술 개발을 ISE와 공동으로 진행하게 됩니다.

솔트룩스 “TC Solution Day” 세미나 성황리에 마쳐

솔트룩스가 9월 4일, 섬유센터에서 개최한 “Technical Communication Solution Day”에 80여명의 관련업계와 고객사가 참석하여 성황을 이루었습니다. 기업의 TC 선진화를 위한 솔루션을 소개하는 자리로, 솔트룩스의 향후 사업 방향을 잘 알 수 있었습니다. 특히 일본 ISE System의 쿠로다 사토시 사장은 자사의 솔루션을 한국에 처음 소개했습니다. 솔트룩스의 시도가 아직 초기 단계인 한국 TC 솔루션 시장에 신선한 자극이 될 것으로 기대합니다.

(주)다큐레이터 원격 유지 보수 전자매뉴얼 시스템 사업 추진

(주)다큐레이터는 기존의 정보 전달이나 기능적인 측면에 중점을 둔 시스템과 달리 사용자 입장에서 효율적으로 설비 및 제품을 사용하고 관리할 수 있는 관리적인 측면을 강화한 원격 유지보수 전자매뉴얼 시스템 사업을 올 연말 런칭 목표로 추진 중에 있습니다.
본 시스템은 원격 교육, A/S 업무 지원 시스템, 트러블 슈팅의 자동이력관리 및 원격 진단, 수리 등이 가능한 온-오프라인 통합지원 시스템을 구축하여 사용자중심 인터페이스를 완벽히 갖춘 전자매뉴얼 시스템입니다.


매우 의미 있는 연구회가 활발하게 활동 중입니다. TC 관련된 주제를 깊이 있게 다루고 논문 수준의 에세이를 작성하여 공유하고 있습니다. 곧 첫 호를 발행할 예정이라고 하는데 제목만 살짝 엿보면 다음과 같습니다.

     ◈ 미국 Technical Writing의 성장 1929~1950
     ◈ 수사법1  수사법이란
     ◈ 영어텍스트와 한국어텍스트의 어휘적 표층결속성 비교
     ◈ 서평 The Elements of Style
     ◈ 제원 설명에서 한 걸음 더 나아간 자동차 광고

Copyright By 한국TC 협회 : 서울시 강남구 대치동 967 덕일빌딩 5층 :: Tel. 02-816-8608

본 메일은 2008년9월30일 기준,
회원님의 수신동의 여부를 확인한 결과 회원님께서 수신동의를 하셨기에 발송되었습니다.

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/8

댓글을 달아 주세요

사용자 삽입 이미지
한국 테크니컬 커뮤니케이션 협회(www.tca.or.kr)는 지난 5일 삼성동 코엑스 컨퍼런스센터에서 ‘글로벌 매뉴얼 어떻게 만들 것인가’라는 주제로 국내외 테크니컬 커뮤니케이션 산업의 현황과 미래, 글로벌 커뮤니케이션을 위한 로컬리제이션 및 매뉴얼 제작과 관련된 최신 정보를 소개하는 `2007 한국 TC 컨퍼런스'를 개최했다고 밝혔다.

이 자리에서 한국 TC 협회의 김온양 고문은 한국 TC 산업을 직업으로서 국제적 전문성을 가진 복합 서비스업의 자유직으로 정의하며, 기업TC 관점에서 본 세계현지화의 핵심 이슈로 “글로벌 경쟁, 디지털 기술, 인터넷 환경, 소비자 중심, 법률적 요건”의 5대 키워드를 제시했다.

마쯔시다 비즈니스 서비스의 토모다 요시노리 상은 마쯔시다 매뉴얼의 혁신 이유와 과정, 효과에 대한 발표에서 현재 일본에서는 더 쉽고 즐거운 매뉴얼 만들기가 한창이라며 문장으로 가득찬 매뉴얼이 아닌 이미지와 카피로 간단하고 쉽게 잡지 형식으로 매뉴얼이 만들어 지고 있다고 말했다.
 
성균관 대학교의 홍문표 교수가 ‘기계번역을 위한 통제 언어(Controlled Language) 연구개발 현황’이라는 주제로 기계번역 시 번역성능을 높이기 위해 번역하기 좋은 방식으로 작성하기 위한 방법론 연구현황과 향후 전망에 대해서, SDL 코리아의 노재훈 대표는 ‘’글로벌 정보 관리”의 주제로 글로벌 정보 관리 시스템을 이용한 문서의 통합과 생성, 번역과 데이터 관리에 대해서 발표했다.

솔트룩스의 신석환 상무이사는 ‘번역 지원(CAT: Computer Aided Translation) 툴의 효과적인 사용’이라는 주제로 번역 메모리(TM: Translation Memory)의 활용방법과 실제 사례를 기반으로 TM과 CAT 툴을 어떻게 효과적으로 사용할 수 있는지에 대한 방향을 제시했다.
 
일본 인포메이션 시스템 엔지니어링의 구로다 사토시 상은 “일본 사례를 중심으로 매뉴얼 디렉터의 역할에 대하여”라는 주제로 국내에서는 생소한 매뉴얼 디렉터의 역할과 기술이 무엇인지를, 숙명여대의 곽성희 교수는 ‘한국 IT 용어통일”의 주제로 매뉴얼의 품질을 올리기 위해 용어 통일과 표준화 작업이 얼마나 필요한지를, 한샘 이지 유저가이드에서 영문 테크니컬 라이터로 활동중인 에디 홀른(Eddie Hollon)은 “글로벌 시장을 위한 영문매뉴얼 제작기법”의 주제로 잘 만들어진 매뉴얼에 대한 평가기준에 대해 구체적인 사례를 보여줬다.

이번 컨퍼런스는 테크니컬 커뮤니케이션과 관련이 있는 국내외 매뉴얼 제작업체, 번역업체, 편집업체를 포함 삼성, LG, IBM, HP, 오라클 등 국내 유수의 기업 담당자들 200여명이 모여 성대하게 개최되었으며, 또한 당일 일본 TC 협회(JTCA)와의 간담회를 통해 한일 양국간의 TC 발전방향을 함께 모색하는 한편 내년 1월 MOU를 체결하기로 협의하였다고 밝혔다.

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/7

댓글을 달아 주세요

[TCA_구인] 끝내주는 자원봉사

분류없음 2007년 11월 07일 02시 03분

우리 포럼/협회에서는 기업을 대상으로 글쓰기 사업을 계획합니다.

이 사업에 참여할 자원봉사자를 찾습니다.


아이디어가 넘치는, 팔팔한, 끝장 보는, 마케팅 능력을 가진,

자원봉사를 능히 감당할 수 있는,

PPT 디자인과 제작 능력이 뛰어난 사람.


할 일은  이벤트/마케팅 기획, 제휴/섭외, 제안서 작성

혜택은   라이팅 전문가로 맨토링


제출서류  PPT시안, 이력서, 소개서

제출기한  적임자를 만날 때까지

제출방법  이메일(itsme3400@yahoo.co.kr)


2007 11 7

TCA/포럼 운영자 올림

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/6

댓글을 달아 주세요

TC 컨퍼런스에 참석해주신 여러분께 감사합니다.

여러분야에서 오신 190여분을 모시고 행사를 잘 치르도록 도와주시고 애써주신 자원봉사자 여러분께 거듭 감사합니다.

우리 협회 회원사와 회원 모두는 보다 나은 사업을 기획하고 실행하겠습니다.

여러분의 성원과 참여를 부탁드립니다.

감사합니다.

* 이 블로그 페이지는 행사안내와 접수를 위하여 개설되었기에 이후로는 일반 블로그로 전환하고자 합니다. 행사 후기를 써 주시거나 또 다른 얘기를 나눌 장소로 활용하시기 바랍니다.

2007 11 6
TCA 사무국 올림

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/4

댓글을 달아 주세요

  1. BlogIcon 여준희 2007년 11월 06일 11시 13분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고생 많으셨습니다.

안녕하세요. 한국 TC 협회입니다. 행사 관련 최종 공지사항 알려드립니다. 이 글을 쓰고 있는 현재 11월 1일입니다.

사전등록 : 늦어도 11월 2일 금요일까지는 사전등록을 부탁드립니다.
컨퍼런스 장소 : 코엑스 컨퍼런스 센터 311호실
-> 330호실에서 변경되었습니다.
-> 바뀐 장소는 1층 태평양홀 앞에 있는 에스컬레이터를 타고 올라 오시면 바로 보이는 곳에 위치하여 있기에 더 편합니다.

사용자 삽입 이미지



트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/2

댓글을 달아 주세요

  1. 관리자 2007년 10월 25일 13시 43분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    중요한 개인정보를 보내실 때에는 위 "비밀글"에 체크를 하세요.
    글을 쓴 사람과 관리자만 그 정보를 확인/수정/삭제할 수 있습니다.
    * 신청서 양식을 사용하셔서 이메일(tca0621@gmail.com)로 보내시면 더 좋습니다.

  2. BlogIcon 허도 2007년 10월 30일 16시 31분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    꼭 참석하고 싶었는데 11월 5일 부터 중요한 교육을 받으러 갑니다.아쉬움이 큽니다.나중에 결과 알려 주세요.

  3. 2007년 10월 31일 08시 26분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  4. 2007년 10월 31일 11시 11분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  5. 2007년 10월 31일 13시 38분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  6. 2007년 10월 31일 15시 29분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  7. BlogIcon TCA 2007년 10월 31일 22시 21분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 내용 접수하였습니다

  8. 2007년 11월 01일 14시 56분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  9. 2007년 11월 01일 15시 17분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  10. 2007년 11월 02일 12시 45분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  11. BlogIcon TCA 2007년 11월 01일 19시 39분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 내용 접수하였습니다.
    초청장 번호를 표시해 주시면 더 좋습니다.

  12. 2007년 11월 02일 09시 09분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  13. BlogIcon TCA 2007년 11월 02일 11시 03분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    136번 접수하였습니다.

  14. BlogIcon 김호태 2007년 11월 02일 12시 58분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    삼성전자 SW연구소 김호태 책임입니다.
    초청장으로 신청합니다.
    전화 010-2899-4219

    김호태/삼성전자/SW연구소/책임/hotae.kim@samsung.com/010-2899-4219/무/A

  15. 2007년 11월 02일 14시 56분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  16. 2007년 11월 02일 16시 59분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  17. 2007년 11월 02일 17시 22분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  18. 2007년 11월 02일 18시 01분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  19. 2007년 11월 02일 18시 26분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  20. BlogIcon TCA 2007년 11월 03일 08시 25분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 내용 확인하였습니다.

  21. 2007년 11월 05일 02시 01분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

안녕하세요. 오는 11월 5일 개최되는 한국 TC 컨퍼런스에 관심을 가져주셔서 감사드립니다.
사전등록은 아래와 같은 양식으로 이 글에 댓글로 달아주시면 됩니다. 단, 비밀글로 등록해 주세요.

혹시 궁금한 사항 있으시면, tca0621@gmail.com 으로 문의주시기 바랍니다.
자세한 행사안내는 한국 TC 컨퍼런스 카테고리를 참고해 주세요.

사전등록은 11월 1일 목요일까지입니다.

사전등록댓글 양식
이름/소속/부서/직급/E-mail/휴대폰/세금계산서 유무/오후 트랙 선택
예) 장석진/한국TC협회/사무국/국장/tca0621@gmail.com/011-333-3333/유/A

트랙백 주소 :: http://tca.or.kr/ttools/trackback/3

댓글을 달아 주세요

  1. 2007년 10월 26일 13시 15분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  2. 김경화 2007년 10월 26일 10시 50분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    김경화/삼성전자/Document 센터/과장/jinnykim@samsung.com/010-9930-2183/유

  3. BlogIcon TCA 2007년 10월 26일 13시 26분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비밀글로 등록해 주세요.

  4. 박천호 2007년 10월 26일 16시 07분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오전에 사전등록 신청 메일 드렸습니다.
    박천호, 김휴찬//

  5. 2007년 10월 29일 10시 03분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  6. BlogIcon TCA 2007년 10월 30일 09시 36분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 모두 잘 받았습니다.

  7. 2007년 10월 30일 17시 37분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  8. 2007년 10월 30일 17시 59분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  9. 2007년 10월 31일 08시 09분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  10. 2007년 10월 31일 08시 28분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  11. 2007년 10월 31일 08시 56분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  12. 2007년 10월 31일 08시 57분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  13. 2007년 10월 31일 09시 00분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  14. 2007년 10월 31일 09시 01분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  15. 2007년 10월 31일 09시 05분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  16. 2007년 10월 31일 09시 32분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  17. 2007년 10월 31일 09시 49분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  18. 2007년 10월 31일 10시 21분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  19. 2007년 10월 31일 11시 06분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  20. 2007년 10월 31일 11시 31분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  21. 2007년 10월 31일 13시 16분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  22. 2007년 10월 31일 13시 17분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  23. 2007년 10월 31일 13시 20분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  24. 2007년 10월 31일 16시 34분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  25. 2007년 10월 31일 17시 54분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  26. 2007년 10월 31일 18시 02분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  27. 2007년 10월 31일 18시 39분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  28. BlogIcon TCA 2007년 10월 31일 22시 41분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    초청장으로 등록하신 분께서는 초청장 번호를 표시해주세요.

  29. 2007년 11월 01일 09시 06분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  30. 2007년 11월 01일 10시 28분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  31. 윤성일 2007년 11월 01일 13시 21분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    윤성일/TCL/테크니컬에디터/연구소장/
    editor@tclab.com/011-344-7584/초청장/A

  32. 2007년 11월 01일 14시 59분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  33. 2007년 11월 01일 16시 08분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  34. 2007년 11월 01일 16시 33분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  35. BlogIcon TCA 2007년 11월 01일 20시 05분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 내용 접수하였습니다
    초청장으로 접수하시는 분은 초청장 번호를 표시해주십시오.

  36. 2007년 11월 01일 21시 59분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  37. 2007년 11월 03일 11시 26분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  38. 2007년 11월 02일 09시 39분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  39. 2007년 11월 02일 10시 16분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  40. BlogIcon TCA 2007년 11월 02일 11시 45분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 다섯 분 접수하였습니다.

    행사장소 311호입니다.
    (더 편리하게 오실 수 있는 311호로 변경되었습니다)

  41. 2007년 11월 02일 12시 51분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  42. 2007년 11월 02일 14시 18분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  43. BlogIcon TCA 2007년 11월 02일 14시 51분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    두 분 메시지 확인하였습니다.

  44. 2007년 11월 02일 15시 38분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

  45. BlogIcon TCA 2007년 11월 03일 09시 28분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    위 내용 확인하였습니다.
    행사장은 컨퍼런스 센터 311호입니다.

    신청서/인터넷 접수를 마칩니다.
    빈자리가 없습니다. 감사합니다.

  46. BlogIcon TCA 2007년 11월 03일 13시 41분  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    경품잔치

    - 닌텐도 DS Lite
    - 미키마우스 MP3
    - 매뉴얼쉽게쓰기(김온양) 150권